Primary Source

Hernán Cortés: Second Letter to Emperor Charles V, 1520

Annotation

This text is an excerpt of a letter sent from Spanish conquistador Hernán Cortés to the Spanish King, Charles V, in 1520. This letter is one of several extended letters sent by Cortés to Charles V detailing the conquistador's expeditions in present-day Mexico and his campaigns against the Mexica (Aztecs). The letters were meant to detail both Cortés's exploits and present his actions in a favorable light to the Spanish monarchy. The excerpt presents detailed descriptions of the Mexica city of Tenochtitlán (now present-day Mexico City). These descriptions provide Cortés's perceptions of Tenochtitlán and highlight the scale of the Mexica capital city.

Text

This city has many public squares, in which are situated the markets and other places for buying and selling. There is one square twice as large as that of the city of Salamanca, surrounded by porticoes, where are daily assembled more than sixty thousand souls, engaged in buying and selling; and where are found all kinds of merchandise that the world affords, embracing the necessaries of life, as for instance articles of food, as well as jewels of gold and silver, lead, brass, copper, tin, precious stones, bones, shells, snails, and feathers. There are also exposed for sale wrought and unwrought stone, bricks burnt and unburnt, timber hewn and unhewn, of different sorts. There is a street for game, where every variety of birds in the country are sold, as fowls, partridges, quails, wild ducks, fly-catchers, widgeons, turtledoves, pigeons, reed-birds, parrots, sparrows, eagles, hawks, owls, and kestrels; they sell likewise the skins of some birds of prey, with their feathers, head, beak, and claws. There are also sold rabbits, hares, deer, and little dogs [i.e., the chihuahua], which are raised for eating. There is also an herb street, where may be obtained all sorts of roots and medicinal herbs that the country affords. There are apothecaries' shops, where prepared medicines, liquids, ointments, and plasters are sold; barbers' shops, where they wash and shave the head; and restaurateurs, that furnish food and drink at a certain price. There is also a class of men like those called in Castile porters, for carrying burdens. Wood and coal are seen in abundance, and braziers of earthenware for burning coals; mats of various kinds for beds, others of a lighter sort for seats, and for halls and bedrooms.

There are all kinds of green vegetables, especially onions, leeks, garlic, watercresses, nasturtium, borage, sorrel, artichokes, and golden thistle; fruits also of numerous descriptions, amongst which are cherries and plums, similar to those in Spain; honey and wax from bees, and from the stalks of maize, which are as sweet as the sugar-cane; honey is also extracted from the plant called maguey, which is superior to sweet or new wine; from the same plant they extract sugar and wine, which they also sell. Different kinds of cotton thread of all colors in skeins are exposed for sale in one quarter of the market, which has the appearance of the silk-market at Granada, although the former is supplied more abundantly. Painters' colors, as numerous as can be found in Spain, and as fine shades; deerskins dressed and undressed, dyed different colors; earthen-ware of a large size and excellent quality; large and small jars, jugs, pots, bricks, and endless variety of vessels, all made of fine clay, and all or most of them glazed and painted; maize or Indian corn, in the grain and in the form of bread, preferred in the grain for its flavor to that of the other islands and terra-firma; patés of birds and fish; great quantities of fish---fresh, salt, cooked and uncooked; the eggs of hens, geese, and of all the other birds I have mentioned, in great abundance, and cakes made of eggs; finally, everything that can be found throughout the whole country is sold in the markets, comprising articles so numerous that to avoid prolixity, and because their names are not retained in my memory, or are unknown to me, I shall not attempt to enumerate them …

This great city contains a large number of temples, or houses, for their idols, very handsome edifices, which are situated in the different districts and the suburbs; in the principal ones religious persons of each particular sect are constantly residing, for whose use, besides the houses containing the idols, there are other convenient habitations. All these persons dress in black, and never cut or comb their hair from the time they enter the priesthood until they leave it; and all the sons of the principal inhabitants, both nobles and respectable citizens, are placed in the temples and wear the same dress from the age of seven or eight years until they are taken out to be married; which occurs more frequently with the first-born who inherit estates than with the others. The priests are debarred from female society, nor is any woman permitted to enter the religious houses. They also abstain from eating certain kinds of food, more at some seasons of the year than others.

Credits

Internet History Sourcebooks Project, Fordham University. "Modern History Sourcebook: Hernan Cortés: from Second Letter to Charles V, 1520." Accessed August 2, 2021. https://sourcebooks.fordham.edu/mod/1520cortes.asp

Image from Wikimedia Commons, Hernán Cortés - Second and third letters of relation to the emperor Carlos V 1500-1558, where he narrates the events occurred between 30 October 1520 until 15 May 1522

Annotated by Raymond Hyser

How to Cite This Source

"Hernán Cortés: Second Letter to Emperor Charles V, 1520," in World History Commons, https://worldhistorycommons.org/hernan-cortes-second-letter-emperor-charles-v-1520 [accessed December 25, 2024]